Курьезные новости и турупупуру отовсюду!

В Казахстане есть секс, но нет слов!

Интересная и курьезная новость о сексе и словах, а точнее о словах в сексе.

Аксиома о том, что женщины любят ушами известна давно. Но как оказалось не все женщины любят ушами. Так женщины Казахстана не любят ушами, по одной простой причине, так как их мужчинам просто нечего сказать! В казахском языке очень мало слов о сексе, а те что есть слишком грубо звучат, даже для «детей степей»!

Самые интересные факты о сексе ТОП-100! (Часть 1) 

Статусы на казахском языке с переводом на русский язык. 

К такому выводу пришла казахская журналистка Азел Жанибек. Как оказалось казахи могут говорить о сексе только по-русски! Выяснилось, что писать на казахском языке про политику, образование и все остальное гораздо легче, чем про секс. В Казахстане практически не используют казахские слова, когда говорят о сексе — а сразу переходят на русский. Поэтому журналистка Азел Жанибек, которой дали вести рубрику о сексе на казахском языке, столкнулась с серьезными проблемами. «Даже в самой казахоязычной компании, едва речь заходит об интимных отношениях, все автоматически переходят на русский. И в литературе, в кино я не смогла припомнить откровенных сцен, где бы звучала родная речь», — призналась женщина изданию Esquire.

«В родном языке я не могла найти целый пласт слов ответственных за такую важную часть жизни, как секс. Слова если и были, то все нецензурные. В этом отношении и русский язык, хотя и не в пример английскому или французскому, не слишком элегантный, но все же содержит достаточное количество сравнений и синонимов. Да, и новое поколение придумало достаточно эвфемизмов словам, обозначающим «это самое». Тем не менее и на русском языке писать о сексе достаточно трудно. Например, слово определяющее самый важный для продолжения человеческого рода процесс – «е… @ть» – оно ведь ужасное!  Приличным людям стыдно произносить его, не то что писать. Литературное «совокупляться» – вычурное до смешного, безнадежно устаревшее. «Трахнуть» – какое-то подзаборное. Ну а на казахском все эти слова и вовсе звучат так, что тушите свет и выносите мертвых. Одним словом, та еще задачка для колумниста! Попробуй напиши про «это» так, чтобы текст можно было публиковать не только на заборе. Как описать ласки, поцелуи, оргазм, контрацепцию, эрогенные зоны, различные позы, наконец, сам половой акт? Где взять слова, если в словаре их нет, а в голове «фаллос», «вагина», «клитор» ассоциируются лишь со словами «масқара», «ұятсыз», «тәрбиесіз», — поделилась журналистка.

Ей удалось выяснить, что презерватив на казахском – мүшеқап, а оргазм – ляззат, хотя эти слова в жизни казахи не используют. «Не знаю в чем тут дело – ошибке филологов, целомудренном восприятии языка или особой стыдливости народа, предпочитавшего не называть вещи своими именами, отчего у этих вещей имен не было вовсе», — рассуждает Азел Жанибек.

Первые материалы своей рубрики, которую назвали «Тән ляззаты», журналистка показывала знакомым и студенткам в своем университете, прежде всего тем, кто говорит только на казахском. «Реакция девочек из так называемой глубинки была предсказуемой: они краснели даже читая, не говоря про обсуждение. Но заверили, что написанное вполне понятно и самое главное интересно. Хотя в жизни, если речь заходит про секс, они почему-то всегда переходят на русский, при том что плохо им владеют. В этом они признались сами, но объяснить причину не смогли», — рассказала Азел Жанибек.

Так что судя по всему казахи во время секса все таки молчат, а казашки, как было сказано выше на сам секс реагируют так же как и на слова о нем — они краснеют, но уверяют, что все вполне понятно и самое главное интересно!

Новости посвежее

Новости постарее

468 ad

Один комментарий

  1. у меня в марийском языке тоже мало слов, и я ввожу иногда русские слова. мы часто так делаем) но вообще не хотелось бы чтобы наш язык умер, но мы часто употребляем русские слова. такова глобализация что ли

Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.

Проверка знания арифметики (и защита от спама заодно) *